老病巫山里,稽留楚客中。药残他日裹,花发去年丛。
夜足沾沙雨,春多逆水风。合分双赐笔,犹作一飘蓬。
【鹤注】诗云“老病巫山里”,当是大历元年夔州作。盖是年春晚,方自云安迁夔州。
老病巫山里①,稽留楚客中②。药残他日裹,花发去年丛。夜足沾沙雨,春多逆水风。合分双赐笔③,犹作一飘蓬。
(老病、稽留,意用双提。药残句,承老病。花发句,承稽留。夜雨逆风,难于出峡,故有飘蓬之叹。往日药裹,今用之已残。去年丛枝,当春而花发。旧注谓公两经花放者,非。公自去年秋,云安也。合,犹当也。)
①《后汉书》:太原闵仲叔,家居安邑,老病家贫。②《焦氏易林》:“行者稽留。”③赐笔,见十四卷赤管注。沈拴期诗:“惠移双赐笔,恩降五时衣。”《随笔》云:白乐天诗:“巫山暮足沾花雨,陇水春多逆浪风。”此全用杜句,但变五字为七言耳。按:杜云“晓看红湿处”,又云“湖日荡船明”。陆放翁诗则云:“猩红带露海棠湿,鸭绿平堤湖水明。”用湿明二字于句尾,先冠猩红鸭绿于句头,以己意熔炼前人语,愈增壮丽。
-----------仇兆鳌 《杜诗详注》-----------